| Термин | Определение |
| 1. Загорание Е. Ignition | Неконтролируемое горение вне специального очага, без нанесения ущерба |
| 2. Угроза пожара (загорания) Е. Threat of fire | Ситуация, сложившаяся на объекте, которая характеризуется вероятностью возникновения пожара, превышающей нормативную |
| 3. Причина пожара (загорания) Е. Fire cause | Явление или обстоятельство, непосредственно обуславливающее возникновение пожара (загорания) |
| 4. Очаг пожара Е. Seatl of fire | Место первоначального возникновения пожара |
| 5. Возникновение пожара (заго рания) Е. Outbreak of fire | Совокупность процессов, приводящих к пожару (загоранию) |
| 6. Вероятность возникновения пожара (загорания) | Математическая величина возможности появления необходимых и достаточных условий возникновения пожара (загорания) |
| 7. Опасный фактор пожара | Фактор пожара, воздействие которого приводит к травме, отравлению или гибели человека, а также к материальному ущербу |
| 8. Вероятность воздействия опасных факторов пожара | Математическая величина возможности воздействия опасных факторов пожара с заранее заданными значениями их пapaметров |
| 9. Жертва пожара Е. Fire victim | Погибший человек, смерть которого находится в прямой причинной связи с пожаром |
| 10. Ущерб от пожара Е. Firе loss | П p и м е ч а н и е. Погибший человек считается жертвой пожара в том случае если его cмерть наступила в течение времени, устанавливаемом Инструкцией по учету пожаров и загораний МВД CCCР Жертвы пожара и материальные потepи, непосредственно связанные с пожаром |
| 11. Развитие пожара Е. Fire growth | Увеличение зоны горения и/или зоны воз дейтсвия опасных факторов пожара |
| 12. Локализация пожара Е. Fire under control | Действия, направленные на предотвращение возможности дальнейшего распространения горения и создание условий для его успешной ликвидации имеющимися силами и средствами |
| 13. Ликвидация пожара | Действия, направленные на окончательное прекращение горения, а также на исключение возможности его повторного возникновения |
| 14. Тушение пожара Е. Fiге-fighting operations | Процесс воздействия сил и средств, а также использование методов и приемов для ликвидации пожара |
| 15. Огнетушащее вещество Е. Extinguishing medium | Вещество, обладающее физико-химическими свойствами позволяющими создать условия для прекращения горения |
| 16. Минимальная огнетушащая концентрация средств объемного тушения | Наименьшая концентрация средств объемного тушения в воздухе, которая обеспечи вает мгновенное тушение диффузионного пламени вещества в условиях опыта |
| 17. План пожаротушения объекта План пожаротушения | Документ, останавливающий основные вопросы организации тушения развившегося пожара на объекте |
| 18. Пожаро-оперативное обслуживание Оперативное обслуживание | Функция пожарных подразделении, состоящая в спасании людей и ликвидации пожаров и загорании, а также в поддержании пожарной техники в постоянной готовности |
| 19. Система противопожарной защиты Е. Fire protection | Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него |
| 20. Пожарная опасность Пожароопасность Е. Fiге hazard | Возможность возникновения и/или развития пожара, заключенная в каком либо веществе, состоянии или процессе |
| 21. Показатель пожарной опасности Показатель пожароопасности | Величина, количественно характеризующая какое либо свойство пожарной опасности |
| 22. 0гнезащита Е. Flame retardance | Снижение пожарной опасности материалов и конструкций путем специальной обработки |
| 23. Поверхностная огнезащита | Огнезащита путем специальной обработки поверхности изделия, материала, конструкции |
| 24. Глубокая огнезащита | Огнезащита путем специальной обработки массы изделия, материала, конструкции |
| 25. Химическая огнезащита Е. Chemical fire retardance | Огнезащита, основанная на химическом взаимодействии антипирена с обрабатывае мым материалом |
| 26. Огнезащитное вещество (смесь) Е. Fire retardant agent | Вещество (смесь), обеспечивающее огнезащиту |
| 27. Антипирен Е. Antipyrene | Вещества или смеси, добавляемые в материал (вещество) органического происхож дения для снижения его горючести |
| 28. Атмосфероустойчивое огнезащитное вещество Е. Weather-proof fire retardanf agent | Вещество, обеспечивающее в заданных пределах длительную огнезащиту изделий, постоянно находящихся под воздействием атмосферных факторов |
| 29. Огнезащитное изделие (материал, конструкция) Е. Flame-retarded product | Изделия (материал, конструкция) пониженная пожарная опасность которого является pезультатом огнезащиты |
| 30. Огнепреграждающая способ ность Е. Fire-resistant capability | Способность препятствовать распространению горения |
| 31. Огнепреграждающее устройство Е. Fire-stop assembly | Устройство, обладающее огнепреграждающей способностью |
| 32. Противодымная защита Е. Smoke protection | Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения |
| 33. Пожар Е. Fire | По СТ СЭВ 383—76 П р и м е ч а н и е. В области безопасности труда пожар характеризуется образованием опасных факторов пожара |
| 34. Противопожарное водоснабжение Е. Water supply | Комплекс инженерно технических соору жений, предназначенных для забора и транспортирования воды, хранения ее запасов и использования их для пожаротуше ния |
| 35. Эвакуация людей при пожаре Эвакуация | Вынужденный процесс движения людей из зоны, где имеется возможность воздей ствия на них опасных факторов пожара |
| 36. Спасание людей при пожаре Спасание | Действия по эвакуации людей которые не могут самостоятельно покинуть зону, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара |
| 37. План эвакуации при пожаре План эвакуации Е. Evacuation plan | Документ в котором указаны эвакуационные пути и выходы, установлены прави ла поведения людей, а также порядок и последовательность действий обслуживающего персонала на объекте при возникно вении пожара |